Internship Boot Camps Day Four: Afternoon
Day Four, in the afternoon, will be focused on preparation for Internships.
インターンシップのブート・キャンプの四日目の午後。
四日目の午後はインターンシップの準備を研修する予定です。
Day Four, in the afternoon, will be focused on preparation for Internships.
インターンシップのブート・キャンプの四日目の午後。
四日目の午後はインターンシップの準備を研修する予定です。
Day Four, in the morning, will be focused on Project Management.
インターンシップのブート・キャンプの四日目の午前中。
四日目の午前中はプロジェクト・マナジメントを研修する予定です。
Day Three, in the afternoon, will be focused on learning, business, economic and financial concepts and vocabulary that will come in handy during Internships.
インターンシップのブート・キャンプの三日目の午後。
三日目の午後はインターンップ中に役に立つで経済、ビジネス、金融の概念と単語を研修する予定です。
Day Three will focus on examining specific tasks, manners and hints for performing well in the workplace during an Internship in the morning.
インターンシップのブート・キャンプの三日目の午前中。
三日目の午前中は実際の仕事、職場でのマナーやインターンシップで上手くいけるヒントを研修する予定です。
Day Two will focus on examining the global, regional and Japanese economies, and then introduce various industries and firms and organizations that are willing to accept Interns.
インターンシップのブート・キャンプの二日目。
二日目はグローバル、アジア環太平洋と日本の経済を分析してから、インターンを受け入れる業界、会社と組織を中心として研修する予定です。
On the first day of the Boot Camps, participants will learn how to do good interviews for Internships. The impression you make during interviews are very important. Good interviews lead to successful Internship placements.
インターンシップのブートキャンプ参加者は初日には面接の上手な仕方を学びます。面接での与えられる印象はとても大切です。面接がよく出来れば、もっと良いインターンシップが出来ます。
On the First Day of the Internship Boot Camps: August 1 in Tokyo and Kobe
On the first day of the Boot Camps, participants will learn how to make effective resumes. The contents, length and presentation of resumes are very important. Good resumes lead to successful Internship placements.
8月1日のインターンシップのブートキャンプの初日について。
インターンシップのブートキャンプ参加者は初日には履歴書の上手い作成の仕方を学びます。内容、長さと作り方はとても大切です。履歴書がよく出来れば、もっと良いインターンシップが出来ます。
Internships at Multinational Firms/Organizations
Global Daigaku.com has established a system for both Japanese and
non-Japanese students and recent graduates to participate in quality
Internship programs with Multinational Firms and Organizations. These
Internships vary from one month to longer term full time placements and
allow the Interns to have real and meaningful workplace experiences. The
Interns will also be evaluated on their performances by the host
firm/organization. Global Daigaku.com provides the following support for
Interns:
- Appropriate Internship placements;
- Coordination throughout the application and interview processes;
- Support during the Internships;
- Internship follow up reports and feedback;
- If you are interested please contact Global Daigaku.com at:
- E-mail: info@globaldaigaku.com <mailto:info@globaldaigaku.com>
- www.globaldaigaku.com <http://www.globaldaigaku.com>
外資系企業・組織でのインターンシッププログラム
グローバル大学ドットコムでは、海外および国内の大学を卒業/卒業予定の優秀
な日本人および外国人の学生を、日本国内でインターンシップ実現を目指してい
る外資系企業・組織に紹介するインターンシッププログラムを始めました。
このインターンシッププログラムは最短1ヶ月からフルタイムで実施され、実践
的かつ意義ある職場経験を体験することが出来ます。またインターンシップ先の
企業・組織からインターン期間中のパフォーマンス評価を受けることができます。
グローバル大学ドットコムでは、インターンシッププログラムへの参加を希望す
る学生に下記のサポートを提供します
- 自分に適したインターンシッププログラムの選択
- 応募から面接設定までの調整
- インターンシップ中のサポート
- インターンシップ終了時におけるインターンシップ先からのフィードバックの提供。
詳細はグローバル大学ドットコムまでお問い合わせください
Email: info@globaldaigaku.com <mailto:info@globaldaigaku.com>
HP: www.globaldaigaku.com/ <http://www.globaldaigaku.com/>
今日の朝の一番の新幹線で東京駅から仙台駅まで来ました。今日は東京から青森までの新幹線のサービスが再開出来た。
さすが、日本の素晴らしい技術力、効率と早さのよって2ヶ月いない再開出来きたので、感動しました。
3月11日の地震によって、JR仙台駅はかなりダメージがあったが、天井などが治されて駅はもう普通の状態になっています。
今日はいい天気で、ゴルデンウイクが始まるので、皆さんは町を歩いたらり、買い物したり、レストランで食事をしています。
先、ある大学の方と話して、僕たちが提供している特別奨学金によって、何人か東北の大学生が何とか夏休みにカナダやアメリカで
短期留学出来るように合意出来ました。
その後は地元のビジネスの方と相談して、これからもっと外資からの支援が入るようにプランを決めました。
今日は今シズンの初めての楽天ゴルデンイクルズの地元のスタジウムで試合が行う予定です。そのスタジウムの3月11日の地震によってダメージがあったが、
それも治されて今日からやっと試合出来るようになりました。
仙台の皆さんにとっても、東北の皆さんにとっても今日は極めて大事な日です。町の中にはイクルズのジャケットを着たり、カップをかぶたらいしてる方が多いです。
これからスタジウムを向かいます。
試合が始まると皆さんがかなり感動すると思います。楽しみしています。
Dr. J
I came to Sendai on the first Shinkansen that left from Tokyo Station (to Aomori) on the restored service this morning. It is remarkable how quickly the service has been restored and is a tribute to Japanese speed, technical expertise and efficiency.
JR Sendai Station had been greatly damaged in the 3/11 Earthquake, especially the ceiling, but it has been fixed and the station is fully operational.
It is the first day of Golden Week and many people are out shopping, eating, walking and enjoying the nice but cool weather.
I met with university officials to discuss special scholarships we will provide for students in Tohoku to be able to study abroad this summer.
I also met with local business people to discuss specific plans we will work together on to help the Tohoku economy to recover.
Today is the home opener for the Rakuten Golden Eagles baseball team at Kleenex Stadium. They started the season in Kobe while Kleenex Stadium was being restored (it was also damaged in the 3/11 earthquake).
It is a great day for everyone in Sendai and Tohoku as the Eagles are back. Many people are wearing Eagles jerseys and caps. It will be very exciting when they step onto the field and “Play Ball.” Onto the stadium.
Dr. J.
グローバル大学ドットコム東京オフィスでは民間支援団体レスキュージャパンと協力して地震の被災者のために救援物資を集めています。活動を始めて以来、国内、海外の多くの方よりご協力いただいております。救援活動は長期にわたって行います。救援物資のご提供にご協力いただける方は、グローバル大学ドットコムのたきまでご連絡ください。
The Global Daigaku.com Tokyo office is a depot for donated goods that are being sent to the neediest areas in Tohoku in cooperation with Rescue Japan.
It is very encouraging to see how the communities in Japan and international communities are responding with donations.
Let us know if you want to contribute. There is still lots to be done.